Click here for the English version of this pattern.
Dinosaurie mössa för nyfödd
Storlek: mössans omkrets 36 cm, med 28 cm lång mantel
För att göra mössan lite mindre/större, lägg till mindre/mer stoplar på varv 4, jämnt fördelade.
Masktäthet: 3 stolpar och 2 varv = 2,5 cm
Garn: tjock bomullstråd eller dubbeltråd av tunnare garn, här har jag använt Amerikanska Fantasy Naturale från Plymouth Yarn. Garnet kan beställas från www.patternworks.com, jag har använt färgerna Lime och Blue
http://www.patternworks.com/productdetail/830/———FANTASY-NATURALE-YARN.htm
Virknål: 4 mm
Dinosaurus myssy vastasyntyneelle
Koko: myssyn ympärys 36 cm, viitan pituus 28 cm
Jos haluat myssyn hieman pienemmäksi/isommaksi, lisää vähemmän/enemmän pylväitä kierroksella 4, tasaisesti jakautuneena.
Tiheys: 3 ks ja 2 kierrosta = 2,5 cm
Lanka: paksu puuvillalanka tai ohuempi lanka tuplana, olen käyttänyt Amerikkalaista Fantasy Naturale lankaa yrityksestä Plymouth Yarn. Langan voi tilata nettisivulta www.patternworks.com, olen käyttänyt värejä Lima ja Blue
http://www.patternworks.com/productdetail/830/———FANTASY-NATURALE-YARN.htm
Virkkuukoukku: 4 mm
Förkortningar:
m – maska
fm – fastmaska
lm – luftmaska
hst – halvstolpe
st – stolpe
sm – smygmaska
Lyhenteet:
s – silmukka
ks – kiinteäsilmukka
kjs – ketjusilmukka
p – pylväs
pp – puolipylväs
ps – piilosilmukka
Mössa
Börja med det gröna garnet. Gör en magisk cirkel.
(Istället för en magisk cirkel och 3 lm, kan du göra 4 lm och virka de följande maskorna i den första luftmaskan.)
Varv 1 3 lm, 11 st i ringen, dra ihop ringen, förena med en sm i översta lm.
Varv 2 3 lm, 1 st i samma maska som luftmaskorna, 2 st i varje maska varvet runt, sm (24 st)
Varv 3 3 lm, *2 st i nästa maska, 1 st i följande maska*, upprepa *-* varvet runt, sm (36 st)
Varv 4 3 lm, 1 st i följande 4 maskor, 2 st i nästa maska, *1 st i följande 5 maskor, 2 st i nästa maska*, upprepa *-* varvet runt, sm (42 st)
Varv 5-8 3 lm, 1 st i varje maska varvet runt, sm (42 st)
Klipp av garnet och fäst ändan.
Myssy
Aloita vihreällä langalla. Tee vetosilmukka.
(Vetosilmukan ja 3 kjs:n sijaan voit virkata 4 kjs ja tehdä seuraavat silmukat ensimmäiseen ketjusilmukkaan.)
1 Krs. 3 kjs, 11 p renkaaseen, kiristä rengas kiinni, sulje kerros ps:lla ylempään ketjusilmukkaan.
2 Krs. 3 kjs, 1 p samaan silmukkaan kuten kjs, 2 p jokaiseen s:aan kerroksen loppuun, ps (24 p)
3 Krs. 3 kjs, *2 p seuraavaan s, 1 p seuraavaan*, toista *-* kerroksen loppuun, ps (36 p)
4 Krs. 3 kjs, 1 p seuraaviin 4 silmukkaan, 2 p seuraavaan, *1 p seuraaviin 5 silmukkaan, 2 p seuraavaan*, toista *-* kerroksen loppuun, ps (42 p)
5-8 Krs. 3 kjs, 1 p jokaiseen silmukkaan kerroksen loppuun, ps (42 p)
Katkaise lanka ja päättele.
Mantel:
Räkna 10 maskor till höger om den sist gjorda maskan. Virka 3 lm, 1 st i följande 21 maskor, gör 3 lm, vänd. Virka stolpar till slutet av varvet, utom i den sista maskan (luftmaskbågen). Fortsätt på detta vis och minska en maska per varv tills du har bara 3 stolpar kvar. Klipp garnet och fäst ändan.
Med det blåa garnet virka fasta maskor runt manteln och mössan. Fäst garnändorna.
Viitta:
Laske 10 silmukkaa oikealle viimeisestä tehdystä silmukasta. Tee 3 kjs, 1 p seuraaviin 21 silmukkaan. 3 kjs, käännä. Virkkaa p kerroksen loppuun, paitsi viimeiseen silmukkaan. Jatka näin, joka kerroksella vähentäen yhden s, kunnes vain 3 p on jäljellä. Katkaise lanka ja päättele.
Sinisellä langalla, virkkaa ks viitan ja myssyn ympärille. Katkaise lanka ja päättele.
Ryggplattor:
Tre storlekar: stor, mellan, och liten. Använd det blåa garnet.
Stor Platta:
Virka 6 stycken.
Magisk Cirkel, 3 lm
Varv 1 3 st, 1 dubbel stolpe och 4 st i cirkeln, dra ihop cirkeln, vänd.
Varv 2 1 lm, 1 fm i följande tre maskor, 2 hst i nästa, 3 st i nästa, 2 hst i nästa, fm i följande tre maskor. Klipp av garnet, men lämna en längre stump att sy fast plattan med. Fäst den första garnändan.
Mellan Platta:
Virka 1 stycke.
Magisk Cirkel, 2 lm
Varv 1 2 hst, 1 st och 3 hst i cirkeln, dra ihop och vänd.
Varv 2 1 lm, 1 fm i föjande två maskor, 2 hst i nästa, 3 st i nästa, 2 hst i nästa, 1 fm i följande två maskor. Klipp av garnet, men lämna en längre stump att sy fast plattan med. Fäst den första garnändan.
Liten Platta:
Virka 2 stycken.
Virka enbart det första varvet av den stora plattan.
Klipp av garnet, men lämna en längre stump att sy fast plattan med. Fäst den första garnändan.
Vik mössan/manteln längs med “ryggraden”, och lägg den platt mot bordet. Placera plattorna jämnt längs med “ryggraden”. Börja med de stora plattorna, sedan de mellanstora, och till sist den lilla plattan enligt bilden.
Sätt fast med knappnålar eller säkerhetsnålar.
Sy fast med små stygn rakt ner i materialet så att plattorna står rakt uppåt.
Selkälaatat:
Kolme kokoa, sinisellä langalla.
Iso laatta:
Tee 6 kpl.
Vetosilmukka, 3 kjs
1 Krs. Tee renkaaseen 3 p, 1 kaksoispylväs, 4 p, kiristä ja käännä.
2 Krs. 1 kjs, 1 ks seuraaviin kolmeen silmukkaan, 2 pp seuraavaan, 3 p seuraavaan, 2 pp seuraavaan, 1 ks seuraaviin kolmeen silmukkaan.
Katkaise lanka, jätä pitkä pätkä laatan kiinniompelua varten. Kiinnitä alkupätkä.
Keskilaatta:
Tee 1 kpl.
Vetosilmukka, 2 kjs.
1 Krs. Tee renkaaseen 2 pp, 1 p, 3 pp, kiristä ja käännä.
2 Krs. 1 kjs, 1 ks seuraaviin kahteen silmukkaan, 2 pp seuraavaan, 3 p seuraavaan, 2 pp seuraavaan, 1 ks seuraaviin kahteen silmukkaan.
Katkaise lanka, jätä pitkä pätkä laatan kiinniompelua varten. Kiinnitä alkupätkä.
Pieni laatta:
Tee 2 kpl.
Virkkaa ison laatan ensimmäinen kerros.
Katkaise lanka, jätä pitkä pätkä laatan kiinniompelua varten. Kiinnitä alkupätkä.
Taita myssy/viitta “selkärankaa” pitkin ja laita se litteänä pöydälle. Aseta laatat tasaisesti “selkärangalle”. Aloita isoilla laatoilla, sitten keskilaatta, lopuksi pienet laatat. Kasto kuvaa.
Kiinnitä nuppineuloilla tai hakaneuloilla.
Ompele kiinni pienillä pistoilla suoraan materiaalin läpi, niin että laatat seisovat suoraan ylöspäin.
~ Marina
Leave a Reply